Welcome!

"If you are neutral 0n the situations of injustice, You have choosen the side of oppressors." -Desmond tutu

Saturday, May 12, 2012

On the knife's edge in Ethiopia

-A vortex of climate change and rising population threatens Ethiopia’s gains in feeding itself
SHASHEMENE, Ethiopia — Abdala Wahilo finds relief from the midday sun under the corrugated metal roof of a warehouse in Shashemene, a town not far from the farm where he tries to support a family of 12 on a single hectare of land. Here, at this emergency food aid distribution centre, he also finds some relief from the hunger that his family has faced in the last few years as repeated droughts have ravaged this region in southern Ethiopia.

“We don’t want aid,” he says, waving at the wall of maize bags and plastic jugs of cooking oil that will provide basic rations to his family and more than 26,000 other people in the area. “We want to work and support ourselves.” But without aid, his children eat at most twice a day and he and his wife only once, so Abdala says he’s thankful for the help. And he’s seen what happens without it: 

Last year, when the worst drought in decades hit, so many people in this area became malnourished that feeding centres were set up for children and pregnant women. To survive the past few years, he also had to sell most of his livestock, which had produced milk and butter he sold to raise money for food and school fees. Some of his children had to suspend their studies.

A vortex of population growth, land scarcity and a changing climate has wrenched Shashemene and much of densely populated south-central Ethiopia from an area that produced food surpluses less than a decade ago to a place where food aid is regularly needed. But the country as a whole has made steady progress in reducing poverty and blunting the impact of droughts since the devastating famine of 1984. And, at eight per cent, it has one of the highest economic growth rates in Africa, if not the world.

Still, there’s much more to do. After all, Ethiopia ranks 174th of 187 on the UN’s human development index, which measures income, education and life expectancy. It’s one of the world’s top aid recipients, and around a tenth of its people, like Abdala, needs some kind of food assistance each year.Asked if getting a handout hurts his pride, Abdala pauses, then says: “I am happy because my children aren’t starving.” And with that, he hoists a 50-kilogram bag of maize on his back and heads out of the warehouse, back into the dusty lot where hundreds of others await their ration, back into the hot February sun that he prays will give way soon to the spring rains. 

Ethiopia is a frustrating paradox to its many western aid donors, including Canada, which put more than $176 million into development projects here in 2011.

 On the one hand, the regime is often in the headlines for jailing members of opposition parties and journalists — it’s not surprising it won all but one of 546 seats in the last election two years ago — and, more recently, for a Human Rights Watch report condemning the relocation of tens of thousands of citizens to allow Chinese and Indian companies to set up massive commercial farms to produce export crops. On the other hand, many aid groups laud the government for a commitment to poverty reduction that is far greater than many African countries.

“In Ethiopia, you actually see a government … that’s committed to try and make a difference,” says Jim Cornelius, director of the Canadian Foodgrains Bank, an aid and development agency that’s worked in Ethiopia since the 1984 famine. “A lot of progress has been made in the country.” The most obvious sign of progress is that droughts and other “shocks” like food price spikes no longer cause full-blown famines — there’s hunger, yes, but not death on the grand scale that burned itself into our collective consciousness in 1984. 

There’s now an early-warning system for food crises, and Ethiopia’s Productive Safety Net Program creates public works projects to help more than seven million chronically vulnerable people. From road repairs to terracing and replanting the country’s eroded hillsides, at-risk farmers work in exchange for food or the cash to buy it. (To avoid dependency on handouts the Ethiopian government stipulates that, except in emergencies, food aid is never given without work in return.) When drought hits areas not covered by the program, emergency aid kicks in. Last year, 3.2 million Ethiopians got emergency food aid to supplement their own reserves.

The paradox of repression and development stems from the same source: The regime’s almost total control over its citizens and the economy. From the control of land tenure — citizens cannot buy or sell land — to the distribution of seeds and fertilizer, the government reaches deeply into the lives of most Ethiopians. Once ruled by an emperor who controlled all the land, then by a highly centralized communist regime in the 1970s and ’80s, the country’s current government, led by longtime Prime Minister Meles Zenawi, models itself on the highly controlled state capitalism of China, its biggest trading partner.

Meles, heading to Camp David next week at U.S. President Barack Obama’s invitation, will be one of four African leaders discussing food security with G8 leaders. Although he’s reviled as a despot by his detractors, he gets a lot of slack from western donors and allies because he runs a safe and stable country amid the chaos of Somalia to the east and the warring Sudans to the west.

 As the World Economic Forum in Addis Ababa wrapped up on Friday, aid activist and Irish pop star Bob Geldof urged Prime Minister Meles to be more inclusive and tolerant of civil society groups. "If they keep saying 'you can't write anything critical,' they're in trouble," Geldof said. "Have them participate, allow the pressure valve to come off."  More than $3.5 billion (U.S.) in aid rolled into Ethiopia last year, but it’s buying less and less influence with the Meles regime, which plays geopolitics to its advantage.

“The weight of development aid in terms of influence on the Ethiopian government has been decreasing and has been on the wane  for a number of years,” says Nicolas Moyer of the Humanitarian Coalition, a network of five major Canadian aid and development agencies that works in Ethiopia and around the world. “The increasing presence of Chinese investments on the private sector side has largely decreased the influence of the development donors on the Ethiopian government’s thinking and strategy.”

The Ethiopian government may hold most of the cards in controlling the country’s destiny, but with it comes the responsibility of feeding 90 million people.Driving south from Addis Ababa to the country’s most densely populated areas, that challenge comes into sharp focus. The smooth, black highway that cuts through the dry season’s palette of dusty browns and beiges is lined with Ethiopians on foot, carrying water in bright yellow jerry cans or driving heavily laden carts pulled by stoic donkeys. What’s missing here? Trucks carrying goods and raw materials, the stuff of commerce. That, says Cornelius, shows how little economic activity there is here beyond farming. Not only does this limit Ethiopians’ ability to work off the farm for extra income in bad times, he says, it limits their diet to what they can grow themselves since many can’t afford to buy other types of food.
And in the big picture, it means that as the population grows and everyone’s parcel of land gets smaller, there isn’t enough opportunity for farmers, much less their children.“We have to do something about moving people from the land to livelihoods that may still be related to an agrarian economy,” says Foodgrains Bank field representative Sam Vander Ende, who’s lived in Ethiopia for more than 18 years. “But the peasant livelihood isn’t going to get us there.” The highway winds past a vast greenhouse complex, more than two kilometres long in all, where up to 10,000 day labourers are employed growing roses for European markets. It’s evidence of the government’s recent, and controversial, push for large scale commercial agriculture that brings in much needed foreign currency. Still, the vast majority of people remain on the land. The poorest families in south-central Ethiopia subsist on less than a hectare of land — many on much, much less.

Thomas Tora, a farmer in the Damot Woyde area, has only an eighth of a hectare (about the size of an NHL hockey rink) on which to support his family of six. Even in a good year, that’s not enough to feed everyone. Last year’s drought left his children malnourished to the point that they couldn’t stand up, he says, much less go to school — which he couldn’t afford anyway. He left his village to gather wood to sell in an effort to make ends meet. Eventually the Foodgrains Bank and its local partners set up a relief program, and a government food-for-work program also assisted him and thousands of nearby villagers in the same situation.
Asked if he would move to an area with more or better land, Thomas, shakes his head under a tattered ball cap. “I am too weak to go,” he says, explaining that he has health problems. But among his neighbours there’s wary enthusiasm for resettlement. “Everyone would be willing to go,” says Zewdie Zebdewos, the chairman of the local township where Thomas lives. “But they are worried about the land and about malaria.” Many people here live higher up in the hills where malaria can’t stalk their children or their livestock. Arable land in low-lying areas often goes unfarmed.

Resettlement of any kind, large or small, is a hot button topic. Beyond the current controversy over accusations of forced resettlements, memories of the former communist regime’s disastrous mass relocations are as close as the tractors rusting on abandoned collective farms. Canada — and many other western donors — won’t fund anything tied to resettlement efforts or commercial farming.But there is a recognition that something has to be done to deal with the scarcity of land in densely populated places if Ethiopia is to become self-sufficient.
“The country does need to be looking at how it can develop its land, and it should be making land available to those who don’t have lands,” says Cornelius of the Foodgrains Bank. “The critical thing is that it’s voluntary and there does need to be accompanying services provided to make it viable.”  Too often, he says, people have been resettled to areas with insufficient roads, schools and health care. With land tenure firmly in the government’s control, migration to cities has also been held firmly in check, observes Moyer of the Humanitarian Coalition.

“The current system keeps rural populations in rural areas,” he says. “If you did open up land title, then land would start to be sold and more families would start to move to cities.” The government prefers slow urbanization, adds Moyer, who lived in Ethiopia for three years. It wants to avoid the experience of other developing countries where migration spawned slums, dire poverty and crime. With such limited mobility, Ethiopians have few options.

“You have a huge, burgeoning population of people who don’t feel they have any control over their destiny,” observes Vander Ende. “It’s in the hands of God, it’s in the hands of the federal government, it’s in the hands of the local government … it’s in the hands of (aid agencies like) Canadian Foodgrains Bank.” “Ethiopia struggles with promoting small-scale and community-led development where Ethiopians could set up small businesses, improve their farming practices and be part of the solutions themselves,”says Moyer. “Ethiopians don’t feel part of the solution.

 The state has always been the source of their livelihood.”Explore Aid online: Find data and analysis on Canada’s aid and engagement with the developing world at the Canadian International Development Platform at cidpnsi.ca. A few hours’ drive from Shashemene’s travails, the farmers in a small township in the Kutcha district do feel part of the solution to chronic food shortages. In fact, they no longer need food aid

 The villagers in Dana resettled here voluntarily in the dying days of the communist era, three ethnic groups speaking three languages, tossed together in a forest of snakes, the occasional lion, and no services. Life was very tough: clearing land, eking out a living from nothing. It’s reminiscent of the hardships faced by the settlers of the Canadian West, observes Cornelius, who runs the Foodgrains Bank from Winnipeg. Its biggest supporters are the farmers who work the Prairies today, people who know something about the vagaries of weather and working the land.

Today, Dana is a different place.
Cellphone in hand, farmer Oych Yaya walks along a ditch that catches water from a nearby river, hops up onto the edge of a concrete trough, and follows it to the other end, where the water flows into his own patch of insurance against unpredictable rains: One-quarter hectare of irrigated land that all but guarantees at least two good crops a year. More than 230 of his neighbours got the same opportunity three years ago when they dug the channels for this water diversion project funded by the Foodgrains Bank.

Today, Oych is earning cash for the first time by selling surplus crops such as onions, peppers and bananas. He can now afford to pay fees and boarding costs so his seven children can go to school in Selamber, the district town. For years, their education was interrupted whenever droughts made paying fees impossible. His cellphone helps him track prices in nearby market towns so he can get good prices for his crops.

While aid agencies and the government take on similar irrigation projects and promote more productive ways of farming around the country, development experts say Ethiopia is not making the most of its land. According to government statistics, 740,000 of its 1.2 million square kilometres is arable, but only 150,000 square kilometres is being cultivated.

“The agricultural potential is there,” says Moyer. Despite being home to the source of the Nile and being the ‘water tower of Africa,’ he adds, only a small percentage of the arable land is irrigated. And because farmers do not have tenure over the land and plots are rotated between them every few years, he says, they don’t invest as much as they could in the land. “Everybody knows they won’t have the same land 10 years from now, so there’s a lot less investment in terms of how to maximize the use of the land, whether it’s irrigation … or being able to use your land as collateral to get credit.” In the meantime, Ethiopians find ways to survive lean periods.

“People have been facing hunger for centuries, for generations,” says Vander Ende. “And one thing that Ethiopians excel in is survival skills. They know what to do.” While aid is sometimes needed, he says, it’s “at best only a supplement” to generations-old coping strategies and survival skills. These include planting “famine crops” such as enset — often called false banana due to its appearance — whose roots can be eaten when other crops fail. In good times, families build up assets such as livestock, which can be sold in lean times. And there is a strong tradition of villagers banding together to help one another. There are even specific terms for each kind of mutual assistance; afoosha, idir and iqub refer to groups that look after social functions, funerals and rotating credit and savings associations.

Building on these traditions, local development agencies are now helping women, who often have little say in community affairs, create self-help groups of their own. Since 2008, the women of the village of Sere Belaka have been meeting weekly under the shade of a grove of trees overlooking a spectacular valley, each taking her turn to lead the group, building her confidence. Each week, each member contributes one birr (about five cents) to the group. The women, all illiterate and most living on half-hectare farms, explain that the idea of pooling their savings was a revelation that has made a sizable change in their lives.
 The women have used the money to buy sheep and resell them at higher prices, fatten up and butcher an ox to sell, and stockpile maize until prices rise. With their earnings, they helped one mother get medical help for her son who’d broken his arm, contributed to church and home construction and invested in members’ micro-businesses such as bee-keeping. And it sure beats going to the moneylenders. As one woman explained, being able to pay school fees was the best insurance of all: The women want their children to get an education, get good jobs and be able to take care of them in their old age.
 “No matter what community you’re in, parents want their kids to be in school,” says Moyer. “They are limited in their options in subsistence agriculture. Most, if not all, see the way out through education.” In Shashemene, the rains Abdala Wahilo prayed for in February didn’t come — at least not in time. And by the time any moisture hit the ground in late April it was too late for most farmers like him, who count on the “short rains” for crops that will feed them until the major crops are harvested.

“The short rainy season has effectively been a writeoff,” reports Vander Ende, noting that the season’s crops provide crucial food during the “hunger gap” between the main growing seasons. In recent weeks rains have come to some areas, and Vander Ende says that may help some farmers prepare ground for planting main crops in June. “We’re on a knife-edge here,” he says, “seeing if we can salvage something from this very, very late rain.” There’s not much they or anyone else can do about the weather, not even the ever-present Ethiopian government. And the forecast is worrisome.

FEWSNET, a famine early warning system funded by USAID, released two reports in April that don’t bode well for the people of south-central Ethiopia, where so much of the population lives. In the Wolayta area, not far from Shashemene, FEWSNET reported that the sweet potato harvest was a “near complete failure,” food prices were rising, as were admissions of severely malnourished children to feeding programs and “stabilization centres.”

“Increased sale of livestock and firewood, consumption of immature enset and migration to towns in search of labour are being reported by poor households,” the report says. “Given such outcomes, thousands of poor and very poor households in these parts of the region are currently experiencing a food security crisis.”

The second report looked at the long-term climate trend. For many areas of the country, FEWSNET says, the outlook is good, with rainfall expected to keep farms productive. That, it says, is likely going to be needed to offset the problems facing south central Ethiopia where farmers like Abdala and the women of Sere Belaka can expect a drier future. The report concludes:
- Rains in this part of Ethiopia have decreased 15 to 20 per cent since the mid 1970s.
- Rising temperatures are making dry conditions even worse.

- The drop in rainfall is happening in the country’s most populated and fast-growing areas, creating conditions that “could dramatically increase the number of at-risk people in Ethiopia during the next 20 years.” Whether it’s called climate change or not, says Moyer, the reality on the ground looks the same to the people living there. “Whereas these regions may have seen severe droughts every five years and catastrophic ones every 10 years, we’re seeing them sometimes back-to-back,” he says.

“If you’re going to face two months of severe drought and a potential famine situation where you can’t access food, if you have to sell off your livestock or your key household assets, you’re going to be worse off for a long period and may be even less equipped to deal with the next crisis that comes.” For Cornelius, that’s where relief comes in. And go  ahead, he says, call it a Band-aid solution.“We have Band-aids for a very good reason,” he says. “We need to cover wounds so they don’t get infected and lead to bigger problems.

“We strongly feel that providing immediate relief is essential for dealing with the immediate crisis, but it also makes a huge difference in the long term. If you don’t provide relief and the family takes their kids out of school, that’s compromising the future.” For many Ethiopians, the future is measured by the next meal, the next crop, the next rainfall. The longer term solutions, are, for the most part, out of their work-weary hands.
 Links to Canadian development and humanitarian organizations working in Ethiopia
There are dozens of Canadian organizations working in Ethiopia. Two mentioned in Citizen stories today are:
The Canadian Foodgrains Bank: http://www.foodgrainsbank.ca/
The Humanitarian Coalition (Care, Oxfam, Oxfam Quebec, Plan, Save the Children): http://humanitariancoalition.ca/index.php/site/
Others can be found at http://www.canadahelps.org
Carl Neustaedter is Deputy Editor of the Citizen. He travelled in Ethiopia on a food study tour organized and funded by the Canadian Foodgrains Bank. He may be reached at cneustaedter@ottawacitizen.com .
Source: AFP    
ADDIS ABABA — Aid activist and Irish pop star Bob Geldof on Friday urged Ethiopian Prime Minister Meles Zenawi to be more inclusive and tolerant of civil society groups. “If they keep saying ‘you can’t write anything critical,’ they’re in trouble,” Geldof told AFP. “Have them participate, allow the pressure valve to come off,” he added.

He said Ethiopia must follow the example of Western nations, which developed only with greater freedom of expression. Unless Ethiopia becomes more tolerant, he cautioned, it could reverse recent economic and social progress. “It will stumble if they don’t bring their people into the argument,” he warned, adding that Meles is a “very intelligent leader who truly understands government.”

Rights groups have criticized Ethiopia for using its anti-terror legislation to stifle peaceful dissent and restrict freedom of the press. Close to 200 people were arrested under the law in 2011.Geldof said Ethiopia’s system of federalism had bred dissent throughout the country, but warned that opposition activity could become a political threat if they are not offered a voice in national politics.

“You cannot stifle people’s voices. If it became more inclusive, if argument was allowed if the country — if civil society is allowed to breathe — then you would see a reduction in all this independence activity,” he said. “One way or another, civil society will win. They will win, there’s more of them, and people will breathe.” Geldof led a campaign to raise $1 million for Ethiopian famine victims in the 1980s. He was in the Ethiopian capital for the World Economic Forum, which closes Friday.

Alongside fellow pop star Bono, he has advocated for greater aid from the West to help lift African countries out of poverty. There are currently 24 people, including prominent journalist Eskider Nega and opposition member Andualem Arage, on trial for “terrorism” in Ethiopia. In December, two Swedish journalists accused of terrorism were sentenced to 11 years in prison.

Friday, May 11, 2012

አቶ ክፍሌ ስንሻው በማረሚያ ቤት አረፉ

ኢሳት ዜና:- ግንቦት ፫ (ሦስት) ቀን ፳፻፬ ዓ/ም
በእነ ብርጋዴር ጀነራል ተፈራ ማሞ መዝገብ በሀገር ክህደትና ህገመንግሥቱን በኃይል ለመናድ አሲረዋል ተብለው የእድሜ ልክ ጽኑ እስራት ተፈርዶባቸው በቃልቲ ማረሚያ ቤት ውስጥ በእስር ላይ የነበሩት አቶ ክፍሌ ስንሻው በትላንትናው እለት መሞታቸው ተሰምቷል፡፡

በዛሬው እለት አስከሬናቸው ከፖሊስ ሆስፒታል ወጥቶ ወደ ሚንሊክ ሆስፒታል ለምርመራ ሄዷል ያሉን ምንጮቻችን፣  በማረሚያ ቤት በቂ ህክምና እና መድሃኒት እንዳያገኙ ሳንካ ሲደረግባቸው ህመማቸው በመባባሱ በመጨረሻው ፖሊስ ሆስፒታል በህክምና ላይ እያሉ ህይወታቸው አልፏል ብለዋል፡፡ 

ቤተሰቦቻቸው አቶ ክፍሌ እንደሻውን ወደ ጎጃም ሞጣ ወስደው ለመቅበር ቢፈልጉም ማረሚያ ቤቱ ቤተሰቦች ስለመሆናችሁ ከቀበሌ የድጋፍ ደብዳቢ እንዲያመጡ በማዘዙ ዘመዶቻቸውን  በመጉላላት ላይ መሆኑ ታውቋል። አቶ ክፍሌ መፈንቅለ መንግስት ለማድረግ ሙከራ አድርገዋል ተብለው በቁጥጥር ስር ከዋሉ በሁዋላ ከፍተና የሆነ ድብደባ እንደተፈጸመባቸው ይታወቃል።

በሌላ በኩል ደግሞ የመለስ መንግስት እነ ጄኔራል ተፈራ ይቀርታ እንዲጠይቁ የተለመዱ ሽማግሌዎችን ወደ ቃሊቲ መላኩ ታውቋል። የሽማግሌዎቹ ጥረት በምን ደረጃ ላይ መሆኑን ለማወቅ ባይችልም፣ ከፍተኛ ቁጥር ያላቸውን የአማራ ተወላጅ  የጦር መኮንኖችን በመፍታት መንግስት፣ ከቅርብ ጊዜ ወዲህ ብአዴንን ጨምሮ ከአማራው ህዝብ እየተነሳበት ያለውን ተቃውሞ ለማብረድ ሊሞክር ይችላል የሚሉ አስተያየቶች ይቀርባሉ።



በእነ አቶ አንዷለም አራጌ ላይ ሊሰጥ የነበረው ውሳኔ ተላለፈ

ኢሳት ዜና:- ግንቦት ፫ (ሦስት) ቀን ፳፻፬ ዓ/ም
የኢህአዴግ መንግሥት የፌዴራል ዐቃቤ-ሕግ በእነአንዷለም አራጌ የክስ መዝገብ በሽብርተኝነት ወንጀል ከከሰሳቸው 24 የፖለቲካ ፓርቲ የአመራር አባላትና ጋዜጠኞች ውስጥ በሀገር ውስጥ በማረሚያ ቤት ሆነው ክሳቸውን የሚከላከሉት ስምንት ታዋቂ ኢትዮጵያዊያን ለውሳኔ ዛሬ ጠዋት ሦስተኛ ወንጀል ችሎት ቢቀርቡም ፍርድ ቤቱ በተለዋጭ ቀጠሮ ለሰኔ 14 ቀን 2004 ዓ.ም ሰጥቶ አሰናብቷቸዋል፡፡

ጋዜጠኛ እስክንድር ነጋ እና የአንድነት ፓርቲ ምክትል ሊቀመንበር የሆኑት አቶ አንዷለም አራጌ የፍርዱን ሂደት ለመታዘብ የመጡ ሰዎችን ጎንበስ ብለው አመስግነው አይዟችሁ ብለዋል፡፡የፍርድ ሂደቱን ለመታዘብ የመጡ በርካታ የተከሳሽ ቤተሰቦች፣ የዲፕሎማቲክ ማህበረሰብ፣ የኤምባሲዎች ተወካዮች፣ የመብት ተሟጋቾች፣ የፖለቲካ ፓርቲዎች አመራሮች፣  የሀገር ውስጥና የውጭ ሀገር ጋዜጠኞች ቦታ የለም ተብለው መግባት ሳይችሉ ቀርተዋል፤ በኢትዮጵያ የአሜሪካ አምባሳደርና ጥቂት ዲፕሎማቶች ቆየት ብሎ እንዲገቡ ተደርጓል፡፡

የመሐል ዳኛ እንዳሻው አዳነ፣ የቀኝ ዳኛ ሙሉጌታ ኪዳኔ እና ግራ ዳኛ ሁሴን ይመር ገና ከመሰየማቸው  አቶ አንዷለም አራጌ አቤቱታ አለን በማለት ተነስተዋል። አቶ አንዷለም “ክቡር ፍርድ ቤት እባካችሁ በርካታ ሰዎች መግባት ተከልክለው ውጪ ቆመዋል፤ የፍርድ ሂደቱን ለመታዘብ የመጡ ቤተሰቦቻችን፣ የፓርቲ ባልደረቦቻችን፣ የሀገር ውስጥና ዓለም አቀፍ ጋዜጠኞች፣ የኤምባሲ ተወካዮች እና ሌሎችም ከበር ቆመዋል፤ ይህ የዛሬው ቀን ለኛም ሆነ ለሀገራችን ትልቅ ጉዳይ ያለው ታሪካዊ ቀን ይመስለኛል፣ ስለዚህ ችሎቱን በሰፊው አዳራሽ አድርጋችሁ ውስጥ ገብተው እንዲታዘቡ እንድታደርጉልን እንጠይቃለን” በማለት አቤቱታውን አቅርቧል፡፡

ዳኞቹ ግራ ቀኝ ከተነጋገሩ በሁዋላ   የመሐል ዳኛው ” እርግጥ ነው መዝገባችሁ ዛሬ ለውሳኔ ነበር የተቀጠረው፣ ነገር ግን መጋቢት 18 እና 19 ቀን 2004 ዓ.ም የተሰጠው የምስክሮች ቃል ከድምጽ ሪከርዲንግ ወደ ጽሑፍ ተገልብጦ ተሟልቶ ያልቀረበ የምሥክሮች ቃል ስላለ እና ተገልብጠው የቀረቡልንም ቢሆኑ በቅርቡ ደረሰን በመሆኑ አገናዝበን በቀጠሮው መሠረት ውሳኔ ለመስጠት ስላልቻልንና ዛሬ ውሳኔ ስለማይሰጥ አቤቱታችሁ ውድቅ ተደርጓል” ብለዋል፡፡

ፍርድ ቤቱ ውሳኔውን ለመስጠት ለሰኔ 14 ቀን 2004 ዓ.ም ተለዋጭ ጊዜ ቀጠሮ መያዙን የገለለጸ ሲሆን ፣ ስምንተኛ ተከሳሽ አቶ አንዷለም አያሌው  አቤቱታ አለኝ ብሎ ሊናገር ሲል ፍርድ ቤቱ ክርክር ስላለቀ አቤቱታ አንሰማም ብሎታል። ይሁን እንጅ አቶ አንዷለም እኔ በማረሚያ ቤት በደል እየተፈጸመብኝ ነው በማለት ሲናገር ” የመሐል ዳኛው አቤቱታህን በጽሑፍ ማቅረብ ትችላለህ ብለው ገስጸውታል ። 

 አቶ አንዷለም ግን “እስከዛሬ አቤቱታ በቃል አቅርቡ ስትሉን ስለነበረ በጽሑፍ አልተዘጋጀሁም፣  እኔ አሁን በማረሚያ ቤት የከፋ በደል እየተፈጸመብኝ ነው ይሄን ቶሎ ካላስቆማችሁልኝ …” በማለት ሲናገር ፍርድ ቤቱ ንግግሩን አስቁሞ በጽሑፍ እንዲያቀርብና የማረሚያ ቤቱን ማህተም አስደርጎ እንዲያመጣ አዞታል፡፡ የመለስ መንግስት በፈጠራ የሽብርተኝነት ወንጀል ስም በርካታ የተቃዋሚ ፖለቲካ ድርጅቶችንና ጋዜጠኞችን ማሰሩ በአለማቀፍ የሰብአዊ መብቶች ድርጅት እያስተቸው ነው።

National Press Club Urges Release of Eskinder Nega

SOURCE: National Press Club
The National Press Club on Thursday voiced its strong concern over the expected imminent sentencing of imprisoned Ethiopian journalist Eskinder Nega, who is accused of violating the country’s draconian anti-terrorism law as a result of his high-profile advocacy of press freedom. Sentencing of Nega could come as soon as Friday. There is the chance he could be sentenced to death or ordered to spend 15 to 20 years behind bars under Ethiopia’s 2009 Anti-Terrorism Proclamation.

Nega has been imprisoned since last September after he posted an online column that called to account the Ethiopian government for its arrest of dissidents, use of torture in prisons and denial of freedom of expression rights. He has been jailed on at least seven different occasions in the last 20 years.

“When other journalists fled the Ethiopian government’s crackdown on the press, Eskinder Nega stayed and he courageously used his Internet platform to bring much-needed attention to government wrongdoing and abuse,” NPC President Theresa Werner said. “We call upon the government of Prime Minister Meles Zenawi to promptly release Nega and to cease its authoritarian persecution of journalists.”

Journalists and human rights advocates around the world have called for the release of Nega, who was honored last month with the PEN/Barbara Goldsmith Freedom to Write Award. The National Press Club, based in Washington, D.C., is the world’s leading professional organization for journalists. The Club represents more than 3,200 members worldwide representing every major news organization. The Club was founded in 1908.

An advocacy group Urges President Obama to Disinvite Meles Zenawi

By Awramba Times (Washington DC) 
March 4 Freedom, an advocacy group for human rights and democracy in Ethiopia, Urges President Obama to Disinvite Meles Zenawi from Attending G8 Summit at Camp David next week. Please see below to read the letter.
Tuesday, May 10, 2012
The Honorable Barack H. Obama
President of the United States
The White House
1600 Pennsylvania Avenue
Washington, D.C. 20500

 Re: Disinvite Meles Zenawi from Attending G8 Summit at Camp David Dear Mr. President,

It came to our attention that you are going to host the Ethiopian ruler Meles Zenawi in Camp David for a session on food security in Africa at the annual G8 summit this month.The brutality, mass violence, and gross human rights violations committed against the Ethiopian population on Meles Zenawi’s watch is well documented by numerous established international rights organizations, including Human Rights Watch, Amnesty International, Committee to Protect Journalists, and many more, and has been reported on repeatedly by all major media outlets including the New York Times, the Washington Post, Bloomberg News, the BBC, to name only a few. 

Meles Zenawi exercises unlimited power to incarcerate his opponents and to torture and murder his fellow country men and women. The food and nutrition insecurity that threatens Ethiopia is in great part caused by Zenawi’s autocratic rules and policies that disregards the voices of poor, marginalised Ethiopians. For example, Zenawi’s law—Ethiopia’s Charities and Societies Proclamation (CSP)—severely restricting the work of non-governmental organizations (NGOs), most of which are active on food security related issues, is significantly affecting the promotion and protection of the rights of the Ethiopian people and aggravating food insecurity in the country. 

Your invitation of a dictator of these proportions to attend a session on food security in Africa is very embarrassing, and an affront to all Africans and in particular to those men and women (opposition party members, civil society representatives and journalists) languishing in various Ethiopian jails or locked into exile unable to return to their home country. The choice of Zenawi to attend the important meeting on food security in Africa, instead of many other statesmen honorably leading several democratic and well-governed African countries, is an insult not only to Ethiopians but to all Africans.

The invitation of a dictator who is well known for his government’s arbitrary arrests, torture, use of rape as a weapon of counterinsurgency, killings of innocent civilians as methods to undermine the movement for freedom and democracy, and who reigns with an iron fist for over 20 years and counting, is a disgrace to the White House, the USA and your administration. It also makes your administration appear to be a tacit supporter of social injustice, human rights abuses.

Promoting and allowing a tyrant of Zenawi’s proportions to attend a session on food security in Africa is incredibly inappropriate. Therefore, we strongly urge you to disinvite Meles Zenawi from attending the G8 summit at Camp David.
Sincerely,
Signature (hidden)
March 4 Freedom
 Source: Awramba Times
ADDIS ABABA — Security was tightened in the Capital Addis Ababa. Defying government threats, Ethiopian Muslim have vowed to continue their protests against the “Ahbashism Campaign” instigated by the government and “Majlis”.

“Call me a terrorist but I will defend my religion,” a muezzin in a mosque at the outskirts of Addis Ababa said in his sermon, denouncing the Al Ahbash movement, Reuters reported.ver the past few weeks, Muslim protests have been causing concern in the predominantly Christian nation that takes pride in centuries of coexistence.
Thousands of Muslims have protested against the government’s oppression of their community, accusing it of spearheading a campaign in collaboration with the Majlis to indoctrinate Muslims with the ideology of a sect called “Ahbash”.Protesters were further infuriated when Ethiopian police shot dead seven Muslims in Assasa town in Arsi province of Oromiya regional state two weeks ago.

Witnesses say the Muslim victims fell when Ethiopian security forces surrounded a mosque to arrest Sheikh Su’ud Aman on accusations of prompting “terrorist” ideology. Scores of people were also reportedly injured in the incident. Observers said the brutal killing of innocent people in Assasa town has fueled tension between the government and the Muslim community.

Muslims say the government is spearheading a campaign in collaboration with the Supreme Council of Islamic Affairs to indoctrinate their community with the ideology of a sect called “Ahbash”. The government of Ethiopian Premier Meles Zenawi has put the Ahbash in charge of the religious affairs of Ethiopia’s Muslims. Muslims say the government move is in violation of the constitution, which prevents the government interference in religious affairs.

Muslims also accuse the Ahbash of launching an “indoctrination program” in predominantly Muslim areas, forcing people to attend “religious training” camps or risk police interrogation and possible arrest. Founded by Ethiopian-Lebanese scholar Sheikh Abdullah al-Harari, Ahbash is seen by the West as a “friendly alternative” to Wahabi ideology, which the West sees as extreme and militant. Muslims say Ahbash imams are being brought over from Lebanon to fill the Majlis and teach Ethiopians that “Wahabis” are non-Muslims.
Interference
Ethiopian Muslim activists confirmed that protesters reject any government interference or trial to impose Ahbashism ideology on their society. “It (Al Ahbash) has the right to exist in Ethiopia, but it is unacceptable that the Council tries to impose it on all members of the Muslim community,” Abubeker Ahmed, an Ethiopian Muslim activist and head of an independent Islamic arbitration committee, told Reuters.

He said the government wanted to prevent a vote to elect a new council and replace the decade-old one.
He added that the appointed leadership of Ethiopia’s Islamic Affairs Supreme Council was not representative of the country’s Muslim community. “They (the government) want to keep them because they agree to whatever orders,” he said.

Rejecting the government claims that hardline Islam was taking root in the Horn of Africa country, some protesters say the government’s strategy might backfire, sowing the seeds of the hardline Islam it seeks to keep at bay. “We are against any sort of extremism ourselves,” said Ahmed Mustafa, secretary of the independent arbitration panel. “We want to stop such thinking.” Ethiopia, Africa’s second most populous country, is home to 60 percent Christian and about 34 percent Muslim, according to CIA factbook.

Ethiopian Muslims protest government 'interference'

By Aaron Maasho
* Govt sparks accusations of religious meddling
* Thousands have protested in capital
* Ethiopian PM denies accusations
ADDIS ABABA, May 10 (Reuters) - On the outskirts of Addis Ababa, a muezzin leads a solemn sermon at a mosque before thousands of worshippers stamp their feet to protest against what they say is the Ethiopian government's interference in religious affairs.

Protests are uncommon in tightly-controlled Ethiopia, and the unrest has caused concern in the predominantly Christian nation that takes pride in centuries of coexistence. The government fears hardline Islam is taking root in the Horn of Africa country, which has long been seen by the West as a bulwark against militant Islam in neighbouring Somalia.

"We are observing tell-tale signs of extremism. We should nip this scourge in the bud," Prime Minister Meles Zenawi told parliament last month.  The protesters accuse Meles' government of interfering by seeking to impose the beliefs of a little-known sect as doctrine. They say the government is promoting the Al Ahbash, an Islamic movement that opposes ultra-conservative ideology and rejects violence. 

The protesters broadly say they adhere to moderate Sufi-inspired values and not the ultra-conservative Salafist interpretation of Islam. "Call me a terrorist but I will defend my religion," said the muezzin in his sermon, denouncing the Al Ahbash movement. Since the beginning of the year, demonstrations have taken place on an almost weekly basis in mosques throughout the capital, and more are expected. 

The London-based Control Risks group said this week Ethiopia's security forces might come down hard on any further protests, based on the government's past responses to unrest. Meles has dismissed claims his government is imposing the sect as an official doctrine. He said Islamic hardliners are "peddling ideologies of intolerance" throughout the country, but that it was difficult to prosecute them as they are preaching within their rights inside mosques. Any attempt to exploit sectarian divides has the potential to destabilize Africa's second most populous country, which is 60 percent Christian and 30 percent Muslim.

RELIGIOUS CRACKDOWN?
Also known as the Association of Islamic Charitable Projects, Al Ahbash was founded in the early 1980s by Sheikh Abdullah al Harrari, an Ethiopian cleric who was forced to leave his country for Lebanon in 1950.
According to Abubeker Ahmed, an Ethiopian Muslim activist and head of an independent Islamic arbitration committee, the protesters are lamenting what they see as efforts to impose the sect, rather than the sect itself. He says the appointed leadership of Ethiopia's Islamic Affairs Supreme Council was not representative of the country's Muslim community. "It (Al Ahbash) has the right to exist in Ethiopia, but it is unacceptable that the Council  tries to impose it on all members of the Muslim community," Ahmed told Reuters.

 He said the government wanted to prevent a vote to elect a new council and replace the decade-old one. "They (the government) want to keep them because they agree to whatever orders," he said.What sparked the protests in the Ethiopian capital, activists said, was the Islamic Council's dismissal of several teachers at the Awoliya institute - a move they said signalled the government's determination to crack down on groups it believes poses a threat to stability. The institute's college and an Arabic language learning centre have also been shut down.

Some demonstrators told Reuters an imam seized by police in the Oromiya region last month was arrested for attempting to whip up support for protests in the southern province. Officials say he was detained on suspicion of preaching hardline Islamic thinking. Some protesters say the government's strategy might backfire, sowing the seeds of the hardline Islam it seeks to keep at bay. "We are against any sort of extremism ourselves, we want to stop such thinking," said Ahmed Mustafa, secretary of the independent arbitration panel.

David Shinn, a former U.S. ambassador to Ethiopia, applauded Meles' track record on religious affairs.
"The government has done a pretty good job over the years in ameliorating religious differences where there are potentially serious conflicts among Orthodox, Protestant ... and Muslims," said Shinn. (Editing by Richard Lough and Alessandra Rizzo).

Source link: http://af.reuters.com/article/somaliaNews/idAFL5E8FO71920120510?pageNumber=3&virtualBrandChannel=0

Thursday, May 10, 2012

Ethiopia Makes 4 Million Hectares of Land Available to Investors

By William Davison, Bloomberg
Ethiopia has made more than 4 million hectares (9.9 million acres) of “fertile and unutilized” land available for agriculture companies that meet government requirements, Prime Minister Meles Zenawi said. About 300,000 hectares has been leased for commercial farming so far, he said at an Ethiopian investment forum today in the capital, 

Addis Ababa. “There has been a significant flow into large-scale state- type commercial farming in our country and we seek even more in the future,” he said. Investors in Ethiopian land include Bangalore-based Karuturi Global Ltd. (KARG), the world’s largest rose grower, which is developing 100,000 hectares in Ethiopia’s southwestern Gambella region. 
The farm will have its first harvest in October, Managing Director Sai Ramakrishna Karuturi told the forum today.Horizon Plantations Ethiopia, which is majority owned by Saudi billionaire Mohamed al-Amoudi, leased a 20,000-hectare plot in the western Benishangul-Gumuz region in March to grow groundnuts to produce cooking oil. 

New land will only be allocated to applicants who submit “proper” business and land-use plans, manage the environment and provide jobs for local citizens, Meles said.Inadequate applications are “perhaps one of the reasons we’ve not succeeded in allocating more than 10 percent of land that has been allocated for investment,” he said. The government has repossessed land from inactive operators, Meles said.

Meles denied accusations by advocacy groups including the California-based Oakland Institute that communities in western Ethiopia are being forcibly evicted to make way for investors. “The bulk of resettlement is happening on the opposite end of where the private sector investment in agriculture is happening,” he said.To contact the reporter on this story: William Davison in Addis Ababa via Nairobi at pmrichardson@bloomberg.net. To contact the editor responsible for this story: Paul Richardson in Nairobi at pmrichardson@bloomberg.net.

In Ethiopia, new printing directive equals pre-censorship

Source: CPJ, New York
Ethiopia's main, state-owned printing company has directed newspaper publishers to censor any content that may draw government prosecution under the country's anti-terrorism law or face cancellation of their printing contracts, according to local journalists and news reports.

In late April, the state-owned Barhanena Selam (Light and Peace) Printing Company, which is used by most local newspaper publishers, issued a directive saying it would refuse to print any material it believes would breach Ethiopia's 2009 anti-terrorism law, according to the same sources. The legislation criminalizes independent reporting on opposition groups or causes that the government deems terrorist and holds printers, as well as publishers, accountable for material that "promotes terrorism.

" The directive, a copy of which CPJ obtained, allows Barhanena Selam the right to cancel any printing contract if the publisher repeatedly submits content the printer considers legally objectionable. (An English translation of the Amharic directive can be read here).Barhanena Selam said it would require all newspaper publishers to agree to the new terms before further publications would be printed. Local journalists said there haven't yet been interruptions to printing even though not all newspapers have signed. 

"This directive, coming from a state-owned company, is an effort to codify pre-publication censorship under the repressive terms of Ethiopia's anti-terrorism law, which the United Nations has criticized for its excessive scope," said CPJ East Africa Consultant Tom Rhodes. "This directive must be rescinded immediately."Thirteen publishers have jointly protested the directive, claiming it contravenes Article 29 of Ethiopia's Constitution and the Freedom of the Mass Media and Access to Information law, which both prohibit censorship, the editor of the weekly Reporter, Amare Aregawi, told CPJ. The publishers also drafted a letter to Prime Minister Meles Zenawi, he said.

The publishers question the ability of the printing company to determine what may be illegal, Addis Fortune Managing Editor Tamerat Giorgis told CPJ. The printing company declined a meeting, but the publishers still hope to meet and negotiate with the company soon, according to local reports.The publishers questioned government spokesman Shimeles Kemal at a function for World Press Freedom Day in the capital Thursday over the directive, according to a local news report. Although the printing company is state-owned, he claimed the issue is a private one between businesses, the same report said.

Ethiopia is the second leading jailer of journalists in Africa, with seven journalists imprisoned on terrorism-related charges, according to CPJ research. The verdict of critical blogger and 2012 PEN America press freedom award winner, Eskinder Nega, is expected Friday. He could face the death penalty if convicted.

የጋምቤላ መንግስት የፖሊስና መካለከያ ሰራዊት ቁጥር እንዲጨመር ጥሪ አቀረበ

ኢሳት ዜና:- ግንቦት ፩ (አንድ) ቀን ፳፻፬ ዓ/ም  
የኢሳት የጋምቤላ ዘጋቢ ኡጁሉ ኦሞድ በላከው መረጃ እንዳመለከተው፣ የክልሉ ፕሬዚዳንት የሆኑት አቶ ኦሞድ ኦቦንግ ለአቶ መለስ ዜናዊ፣ ለኢህአዴግ ጽህፈት ቤት፣ ለፌዴሬሽን ምክር ቤት፣ ለፌደራል ፖሊስና ለመከላከያ ሰራዊት በላኩት ደብዳቤ፣ የጋምቤላ የጸጥታ ችግር ከክልሉ መንግስት አቅም በላይ በመሆኑ ተጨማሪ የፌደራል ፖሊስ እና የመከላከያ ሰራዊት አባላት እንዲላክላቸው ጠይቀዋል።

ፕሬዚዳንቱ በደብዳቤያቸው በክልሉ ውስጥ ከፍተኛ የሆነ የፖለቲካ ዝቅጠት እና የአመራር ብልሹነት ያለ በመሆኑ የፌደራል መንግስቱ የአመራር ለውጥ በማድረግ አስቸኳይ እርምጃ እንዲወስድ አሳስበዋል። ደብዳቤውን በእነ አቶ መለስ ግፊት ይጻፉት በራሳቸው ፈቃድ አልታወቀም።   ብዛት ያላቸው የመከላከያ እና የፌደራል ፖሊስ ባለስልጣናት በያዝነው ሳምንት  ጋምቤላ መግባታቸው ታውቋል።

በሌላ በኩል ደግሞ በጋምቤላ ህዝብ ላይ መጠነ-ሰፊ ጥቃት እየተፈፀመ ነው፣ ሰዎችም እየተገደሉ እና እየታሰሩ ነው ሲል አኢጋን አስታወቀ። ሰሞኑን ሚያዚያ 24 ቀን 2004 ዓ ም በጋምቤላ – አቦቦ ወረዳ ፖኪዶ ቀበሌ በጠራራ ፀሃይ ንፁሃን በጥይት ተደብድበው መገደላቸውን ተከትሎ የአካባቢው ህዝብ ብሶትና ቁጣ ከመቼውም በላይ ገንፍሎ እየወጣ መሆኑን የአዲሲቷ ኢትዮጵያ የጋራ ንቅናቄ ገለጿል።
የአካባቢው ህዝብ ፦ “. . . እየጨረሱን ነው፤ ብቀላው ተጀምሯል፤ ድረሱልን. . .” ሲል ለኢትዮጵያን እና ለዓለም አቀፍ መንግስታት ተማጽኖ እያሰማ ነው። “ ተማጽኖው ለትግራይ ወንድም፣ እህት፣ እናት፣ አባት. . . ህዝብና ወገኖችም ጭምር ነው”  ያለው  ንቅናቄው ፤-“ምክንያቱም ድርጊቱ በትግራይ ህዝብ ስም እየተፈፀመ በመሆኑ ነው”ብሏል።

የ ዓይን እማኞችን ጠቅሰሶ ንቅናቄው እንደዘገበው፤  ሚያዚያ 24 ቀን  ከቀኑ በስድስት ሰዓት ገደማ የመከላከያ ሰራዊት አባላት ወደ ፖኪዶ መንደር በመሄድ  አንድ መሳሪያ የያዘ ሰው ከፊት ለፊታቸው ሲያገኙ ያለ አንዳች ጥያቄ ተኩሰው ይገድሉታል። ሟች በክልሉ አስተዳደር አካባቢውን እንዲቆጣጠር የተመደበ የፖሊስ አባል ሲሆን፣ ወንድሙ ደግሞ በምስራቅ ኢትዮጵያ በግዳጅ ላይ የሚገኝ የመከላከያ ሠራዊት አባል ነው።

ወንድሙ በባልደረቦቹ የመከላከያ ሰራዊት አባላት የተገደለበት ወጣት ለቀብር ለመድረስ ከጅጅጋ ወደ ጋምቤላ መምጣቱን የጠቀሱት የዜናው ምንጮች፤”  እሱ የለበሰውን መለያ የለበሱ፣ አገርንና ህዝብን ከጠላት ለመጠበቅ የማሉ ባልደረባዎቹ  ያለምንም ጥፋቱ ወንድሙን እንደገደሉበት ሢሰማ ምን ብሎ ይሆን?” ሲል ጠይቋል።

ፖሊሱ ሲገደል ተኩስ የሰሙ የመንደሩ ታጣቂ ሚሊሻዎች መሳሪያ በመያዝ ወደ ስፍራው ሲያመሩ አሁንም ያለ አንዳች ንግግር የመከላከያ ሰራዊት አባላት ተኩስ ከፍተው ከመካከላቸው ሁለቱን መግደላቸውን እና ሁለት ማቁሰላቸውን  ነዋሪዎቹ ገልጸዋል። በዚህ ጊዜ ነበር የፖኪዶ የመጀመሪያ ደረጃ ትምህርት ቤት ተማሪዎችና  መምህራን በመደናገጥ ከክፍላቸው የወጡት። 

ይህን ጊዜ የህወሃት ታጣቂዎች መሳሪያቸውን ወደ ትምህርት ቤቱ አቅጣጫ በማዞር ከየአቅጣጫው ተኩስ በመክፈት አንድ መምህርና አንድ ተማሪ መግደላቸውን ንቅናቄው አመልክቷል። ወደ ህወሃት ሰራዊት ዋና ካምፕ የተወሰደ ሌላ የ 19 ዓመት ወጣትም በደረሰበት ከባድ ድብደባ ህይወቱ ሳያልፍ እንዳልቀረ እየተነገረ መሆኑን ገልጿል። በተፈጠረው ያልተጠበቀ ጥቃት የተደናገጡ ተማሪዎች ወደ ጫካ ለመሸሽ  መገደዳቸውን የገለጹት የአካባቢው ነዋሪዎች ፤ በሚሸሹት ተማሪዎችና ያካባቢው ተወላጆች ላይ የተኩስ እሩምታ ይወርድ ስለነበር በትክክል የሟችና የቆሰሉትን ቁጥር መለየት እንደማይቻል ተናግረዋል።

ከጥቂት ቀናት በፊት በአካባቢው አስር ሺህ ሄክታር መሬት በወሰደው የሳዑዲ ስታር ሜካናይዝድ የሩዝ እርሻ ሰራተኞች ላይ የደረሰውን ጥቃት ተከትሎ የአካባቢው ተወላጆች ላይ እየደረሰ ያለው ጅምላ እስር መባባሱን ከተለያ አቅጣጫዎች መረጃዎች ያመለክታሉ። እስር ቤት ያሉት ንፁሃን በየቀኑ እየተደበደቡ እና እየተንገላቱ እንደሚገኙ ታማኝ ምንጮቹን ጠቅሶ ያመለከተው ንቅናቄው፤ ምን ያህሉ ህይወታቸው እንዳለፈ ለጊዜው ዝርዝር ማቅረብ ባይቻልም፤ በድብደባ ብዛት የሞቱ እንዳሉ ማረጋገጡን አመልክቷል።

“ድፍን የአኙዋክ ብሄረሰብ አባላት በሽፍትነት ተፈርጀናል፣ ችግሩ አሳሳቢ ነው። በቀሉ ተጀምሯል። አሁን እየተካሄደ ያለው ግድያ በ1996 ከተካሄደው ጭፍጨፋ የሚተናነስ አይደለም። አገርና ህዝብ ከጠላት ለመጠበቅ የማለ ሠራዊት፤ የራሱን ህዝብ እንዲጨርስ ታዟል። እንዲህ ያለ ተግባር የጠላት ሠራዊት እንኳን አያከናውንም”  ሲሉ አንድ  የአካባቢው ነዋሪ ለንቅናቄው ሀዘናቸውን ገልጸዋል።

አስተያዬት ሰጪው  እንዳሉት፤ አንድ የአካባቢው የአገር ሽማግሌ ፤ በአገራቸው ባህል መሰረት ከባለቤታቸውና ከልጆቻቸው ጋር ዛፍ ጥላ ስር ተቀምጠው ሳለ፣ የህወሃት/ኢህአዴግ የመከላከያ አባላት ድንገት ወደተቀመጡበት በመምጣት፦ “ለሽፍቶች ቀለብ የምትሰጠው አንተ ነህ” በማለት ሙሉ ቤተሰባቸውንና አዛውንቱን ረሽነዋቸዋል። የቤተሰቡ ታሪክም በዛው ተደምድሟል። “እንዲህ ያለው አሰቃቂ ተግባር የሚፈፀመው አቶ መለስ በሚመሩት ህወሃትና በትግራይ ህዝብ ስም ነው”ሲሉ አስተያዬት ሰጪው እያለቀሱ ተናግረዋል።

እኚሁ ግለሰብ እንዳሉት፤ እዚያው መንደር ውስጥ ከሁለት ሳምንት በፊት ማር ለመቁረጥ ጫካ የሄደ አንድ ግለሰብ ሲመለስ የህወሃት/ኢህአዴግ ሠራዊት አባላት ያገኙታል። ከዚያ በቀጥታ፦ “ለሽፍቶች ምግብ አድርሰህ ነው የምትመለሰው” በማለት ከገደሉት በሁዋላ አስከሬኑን ጫካ ውስ ጥ ጥለውታል።በአካባቢው የሚያልፉ ሰዎች  በጠረኑ አማካይነት የሟቹን አስከሬን  እንዳገኙት ተናግረዋል።

የፐርቦንጎ መንደር ነዋሪ የሆነ በመካከለኛ እድሜ የሚገኝ አንድ ወጣት ደግሞ ጥቃቱ በተፈፀመበት ሚያዚያ 24 ቀን ከመንደሩ ወጥቶ በዝግታ ርምጃ ሲያዘግም በጥይት ተገድሏል። በጋምቤላ አሁን ያለው ነገር፤ ሰዎችን ያለ አንዳች ጥያቄ በጥይት መገደል፣ ማሰር፣ መግረፍ፣ “ሽፍቶችን አጋልጡ” በሚል ማሰቃየት ብቻ ነው ይላሉ-የ አካባቢው ነዋሪዎች። 

እንደ ንቅናቄው መግለጫ፤ይህ ሁሉ ግፍና በደል እየተፈጸመ ነው የአኙዋክ ብሄረሰብ አባል የሆኑት የክልሉ ፕሬዚዳንት አቶ ኦሞት ኦባንግ ወገኖቻቸው የሆኑትንና በጅምላ “ሽፍታ” ተብለው የሚጨፈጨፉትን የአኙዋክ ብሄር አባላትን በመሰብሰብ “ሽፍቶችን አውግዙ” በሚል ሽፍቶች እንዲያወግዙ የክልሉ አስተዳደር ባዘጋጀው የተቃውሞ ሰልፍ ነዋሪው እንዲገኝ ማሳሰቢያ የሰጡት።

ተሰብሳቢዎቹን እጅግ እንዳበሳጨ የተነገረለት ስብሰባ፣ በሰላማዊ ሰልፉ ሽፍታ የሚባሉትን “ፀረ መንግስት፣ ፀረ ልማት፣ ፀረ ኢንቨስትመንት” በማለት እንዲያወግዙና በሳዑዲ ስታር የውጭ አገር ዜግነት ያላቸው ሰራተኞች ላይ የተፈፀመውን ግድያ እንዲቃወሙ፣ ይህንን ካላደረጉ የሽፍቶች ደጋፊ ለመሆናቸው እንደማረጋገጫ ተደርጎ እንደሚወሰድ፣ አቶ ኦሞት ያስጠነቀቁበት ነበር።

ንቅናቄው ያሰባሰበውን  መረጃ በመጥቀስ እንዳለው፤ አቶ ኦሞት ይህንን ቢሉም ሚያዚያ 25/ 2004 ዓም በማስፈራሪያና በአኙዋክነታቸው ብቻ በጅምላ “ሽፍታ” ተብለው የተፈረጁት የብሄሩ አባላት ሰልፍ መሄዳቸው ቀርቶ ባብዛኛው ቀብር ላይ ነበሩ። በተቃውሞ ሰልፉ ላይ ሴቶች፣ ህፃናት፣ ቁጥራቸው እጅግ አነስተኛ የሆኑ ካድሬዎችና በግዳጅ ሰልፍ እንዲወጡ የታዘዙ የመንግሥት ሰራተኞች ታይተዋል።

በአካባቢው ልጆቻቸው የተገደሉባቸው አንድ ወላጅ፦“ውሰዱኝ፣ ገዳዮቹ ያሉበት ቦታ አድርሱኝ፣ እኔንም እንደ ልጆቼ ይግደሉኝ፣ ብቻዬን ቀርቼ እንዴት እኖራለሁ? አልችልም። ልጆቼ፣ ልጆቼ . . . ውሰዱኝና ይግደሉኝ” ሲሉ ተሰምተዋል። “ብሶት የትግራይን ሰዎች ብቻ ሳይሆን ሌሎችንም ይወልዳል። እንኳን ሰው ከብትም ሲብስበት ያመራል። ብሶት እንስሳንም ይወልዳል” ሲሉ አንድ የአካባቢው ነዋሪ ተናግረዋል።

Wednesday, May 9, 2012

ህዝቡ በዋጋ ንረቱ መማረሩን ሲቀጥል ስታትስቲክስ ቢሮ ግሽበቱ 2 በመቶ መቀነሱን ገለጠ

ኢሳት ዜና:- ግንቦት ፩ (አንድ) ቀን ፳፻፬ ዓ/ም  
በያዝነው ወር ሀሉም ነገር መጨመሩን ከተለያዩ አካባቢዎች የሚገኙ ዘጋቢዎቻችን ገልጠዋል። በአማራ ክልል የተለያዩ ወረዳዎች ጤፍ እስከ 1300 ብር በመሸጥ ላይ ነው። በአዲስ አበባ እና በድሬዳዋም የጤፍ ዋጋ መጨመር እንጅ መቀነስ አላሳየም። የበቆሎ እና ሌሎችም ለምግብ ፍጆታነት የሚውሉ ሸቀጦች ተነጻጻሪ ጭማሪ አሳይተዋል። የዘይት ዋጋ ባለበት ቢቆይም፣ ስኳር እና ሻይ ቅጠል ጭማሪ አሳይተዋል። ባለፉት ሁለት ሳምንታት ብቻ 4 ብር የነበረው አንድ ባኮ ሻሂ ቅጠል ወደ 8 ብር ከፍ ብሎአል።

 አሁን የሚታየው የእህል ዋጋዎች ጭማሪ እንደሚቀጥል የተለያዩ የከተማ ነዋሪዎች ይናገራሉ። ገበሬው በማዳበሪያ እዳ መያዙ፣ ለአባይ ግድብ ማሰሪያ በግዳጅ እንዲያዋጣ መታዘዙ እና በቂ እህል አለኖሩ የእህል ምርት ዋጋን ከሚጨምሩት ምክንያቶች ተርታ ተሰልፈዋል። መንግስት የእህል ዋጋ አሁን ካለበት መጠን እንዳያልፍ 8 ሚሊዮን ኩንታል ስንዴ ለማረጋጊያ መግዛቱንና ከዚህም ውስጥ 3 ሚሊየን ኩንታል ወደ አገር ውስጥ መግባቱን ተናግሯል።

መጪው የክረምት ጊዜ እንደመሆኑ በመላ አገሪቱ ከፍተኛ የምግብ እጥረት ሊከሰት ይችላል የሚል ስጋት ባየለበት በአሁኑ ጊዜ ማእከላዊ ስታትስቲክስ በሚያዚያ ወር የዋጋ ግሽበቱ መቀነሱን የሚያሳይ ሪፖርት ይፋ አድርጓል። መስሪያ ቤቱ እንዳለው ያለፈው  ወር አጠቃላይ የዋጋ ግሽበት 29 ነጥብ 8 ነው።

በሚያዚያ ወር 2004 ዓ.ም የተመዘገበው የ12 ወራት ተንከባላይ አማካይ አገራዊ የዋጋ ግሽበት ካለፈው አመት ተመሳሳይ ወቅት ጋር ሲነጻጸር በ36 ነጥብ 3 በመቶ ጭምሪ እንዳሳየ ከአገራዊ የ12 ወራት ተንከባላይ አማካይ የምግብ ዋጋ ግሽበት ጋር ሲነጻጻር ደግሞ በ45 ነጥብ 5 በመቶ መጨመሩን አመልክቷል። በተመሳሳይ ምግብ ነክ ባልሆኑ ሸቀጦች ላይ የዋጋ ግሽበት በ23 ነጥብ 4 በመቶ ጭማሪ ማሳየቱን ጠቅሷል።

በበያዝነው አመት በሚያዚያ ወር የምግብ ዋጋ ግሽበት ከአምናው ተመሳሳይ ወር ጋር ሲነጻጻር በ36 ነጥብ 7 በመቶ አድጓል። በአገሪቱ ውስጥ ለታየው የዋጋ ግሽበት መጨመር ዋነኛ ምክንያት የሆነው የእህል ዋጋ በ45 ነጥብ 8 በመቶ መጨመሩ ነው።  ያሳለፍነው ወር አጠቃላይ የዋጋ ግሽበት ቀደም ብሎ ከነበረው የመጋቢት ወር ጋር ሲነጻጸር  በ2 ነጥብ 1 ዝቅ ማለቱን ኤጀንሲው ገልጧል። በኢትዮጵያ የሚታየው የዋጋ ንረት የህዝቡን ብሶት እየጨመረው እንደሚገኝ መገናኛ ብዙሀን እየዘገቡት ይገኛሉ።

ኢትዮ ቴሌኮም ድብቅ መሳሪያ ተክለው ከውጪ አገር የሚደውሉ የስልክ ጥሪዎች እየተፈፀመ ነው አለ

 ኢሳት ዜና:-ግንቦት ፩ (አንድ) ቀን ፳፻፬ ዓ/ም
ኢትዮጵያ ውስጥ ማንነታቸው ያልታወቁ  ግለሰቦች ወይም ኩባንያዎች  ድብቅ መሳሪያ ተክለው ከውጪ አገር የሚደውሉ የስልክ ጥሪዎችን በራሳቸው መሣርያዎች በመቀበልና ለደንበኞች በማስተላለፍ በሕግ የተከለከለ የስልክ አገልግሎት እየሰጡ ነው ሲል ኢትዮ ቴሌኮም  አጋለጠ።  በ1995 ዓመተ ምህረት ሟቹ ኢያሱ በርሄ እና ሌሎች ግለሰቦች በህገ-ወጥ መንገድ ባስገቧቸው የቪሳት መሳሪያዎች ተመሳሳይ አገልግሎት ሢሰጡ ተይዘው ክስ እንደተመሰረተባቸው ይታወሳል።

 ይሁንና   ኮርፖሬሽኑ  በግለሰቦቹ ምክንያት ከፍተኛ የውጪ ምንዛሬ እንዳጣ ቢረጋገጥም፤በክሱ  ምርመራ ሂደት  ከቀድሞው  የህወሀት ታጋይ ከ አርቲስት ኢያሱ በርሄ ጋር በመሆን  የተጠቀሰውን ተግባር እየፈፀሙ ከነበሩት ግለሰቦች መካከል አንዷ፦ ቀዳማይት እመቤት አዜብ መስፍን ሆነው በመገኘታቸው፤ ተከሳሾቹ በነፃ እንዲሰናበቱ  መደረጉ በወቅቱ ይታተሙ የነበሩ ጋዜጦች በስፋት ዘግበዋል::

 ለተከሳሾቹ በነፃ መሰናበት  በፍርድ ቤት በኩል የተጠቀሰው ምክንያትም፤የቀድሞው የ ኢትዮጵያ ቴሌኮሙኒኬሽን ኮርፖሬሽን የደረሰበትን ኪሳራ በሚገባ ለፍርድ ቤቱ ማቅረብ አልቻለም የሚል እንደሆነም አይዘነጋም። ይህ  ከሆነ ከዘጠኝ ዓመት በሁዋላ ነው ኢትዮ-ቴሌኮም  ኢትዮጵያ ውስጥ  በድብቅ መሳሪያ የተከሉ ግለሰቦች ወይም ኩባንያዎች  ህገ ወጥ የቴሌ አገልግሎት እየሰጡ እንደሆነ ከሰሞኑ ይፋ ያደረገው።

ኢትዮ ቴሌኮም፦ ሱሉልታ በሚገኘው ሳተላይት ተቀብሎ ለደንበኞች ማስተላለፍ የነበረበትን የውጪ አገር ጥሪዎች፣ እነዚህ ማንነታቸው ያልታወቁ  ግለሰቦች ወይም ኩባንያዎች በውል ባልታወቀ ሥፍራዎች በተከሏቸው መሣርያዎች አማካይነት እየተቀበሉ በማስተናገድ ላይ እንደሆኑ ያጋለጡት፤ የኢትዮ ቴሌኮም አንድ ከፍተኛ የሥራ ኃላፊ ናቸው። ኢትዮ ቴሌኮም ይህ ሕገወጥ የስልክ አገልግሎት እየተካሄደ እንደሆነ ሊደርስበት የቻለውም፤ ከደንበኞች በደረሱት ጥቆማዎች እንደሆነ ኃላፊው አስረድተዋል::

የተለያዩ ደንበኞች ከአሜሪካና ከመካከለኛው ምሥራቅ አገሮች ወደ ሞባይላቸው በሚደወልላቸው ወቅት በሞባይላቸው ላይ የሚወጣው ቁጥር የውጪ ሳይሆን የአገር ውስጥ ሞባይል ቁጥር እንደሆነ  ሀላፊው ለኢትዮ ቴሌኮም አስታውቀዋል:: የኢትዮ ቴሌኮም የሕዝብ ግንኙነት ኃላፊ አቶ አብዱራሂም አህመድ  በበኩላቸው፤ የተጠቀሰውን ጉዳይ አስመልክቶ መስሪያ ቤታቸው ጥቆማ እንደደረሰው አረጋግጠዋል::

ኢትዮ ቴሌኮም ጉዳዩን በጥንቃቄ በመመርመር ላይ እንደሆነ የተናገሩት አቶ አብዱራሂም፣ የተባሉት መሣርያዎች የተተከሉት ኢትዮጵያ ውስጥ ወይም በጐረቤት አገሮች ሊሆን  እንደሚችልም ጥርጣሬያቸውን ተናግረዋል:: ከተለያዩ አገሮች ወደ ኢትዮጵያ የሚደረጉ ጥሪዎችን በሳተላይት ተቀብሎ ለደንበኞች የሚያስተላልፈው ኢትዮ ቴሌኮም ሲሆን፣ ለዚህም አገልግሎት የውጭ የቴሌኮም ኩባንያዎች በየዓመቱ መጨረሻ ይከፍሉታል::

በአንፃራዊ ሁኔታ ኢትዮጵያ ለዚህ አገልግሎት የምታስከፍለው ክፍያ ከፍ ያለ በመሆኑ፣ አቅሙ እና በአመዛኙ  ከባለስልጣናት ጋር ንክኪ  ግለሰቦች የራሳቸውን መሣርያዎች በመትከል ተመሳሳይ አገልግሎት በአነስተኛ ክፍያ በመስጠት  የቴሌን ሥራ እንደሚሰሩ ይነገራል። በ አሁኑ ጊዜ የቴሌ ማኒጅመንት እና አመራር ሙሉ በሙሉ በህወሀት ጀነራሎች ቁጥጥር ውስጥ መውደቁን ያወሱ  የቀድሞ የኮርፖሬሽኑ ሠራተኛ፤ ድብቅ መሳሪያ በመትከል የቴሌ አገልግሎት  በመስጠቱ ህገ ወጥ አሠራር ውስጥ በቀጥታም ይሁን በተዘዋዋሪ ሙሰኞቹ  ህወሀቶች ተሳታፊ እንደሚሆኑ አያጠራጥርም ብለዋል።

“ከታች እስከ ላይ፤ ከተራ የስልክ ኦፕሬተር እስከ ኢንፎርሜሽን ቴክኖሎጂ ሚኒስትሩ ቴሌ በህወሀት ሰዎች ስር ወድቋል።  በድርጅቱ ውስጥ ባሉ የሀላፊነት መዋቅሮች በሙሉ የተቀመጡት ህወሀቶች ናቸው። ጥሪዎችን የሚጠልፉት፣የሚቆርጡት፣የሚቀጥሉት፣የሚፈቅዱት፣የሚከለክሉት…እነሱ ናቸው።እነሱ ሳያውቁት የሚደረግ አንድም ግንኙነት የለም” ያሉት እኚሁ ግለሰብ፤ “ቀደም ሲል ይህን ነገር ሲፈፅሙ የነበሩት እነ  ወይዘሮ አዜብ እንደነበሩ ልንረሳው አይገባም” ብለዋል።

ዋና ኦዲተር የመንግሥት መሥርያ ቤቶችን የሒሳብ ግድፈቶች አጋለጠ

  By Haile Mulu, Reporter
•    በደንቡ መሠረት ያልተወራረደ 1.2 ቢሊዮን ብር ተገኝቷል
•    ትክክለኛነቱን ማረጋገጥ ያልተቻለ 2.03 ቢሊዮን ብር ወጪ ተደርጓል
የመንግሥት መሥርያ ቤቶች በ2004 በጀት ዓመት የፈጸሙትን በርካታ የሒሳብ አያያዝ ግድፈቶችንና የውስጥ ቁጥጥር ድክመቶችን ይፋ አደረገ፡፡ ከደንብና መመርያ ውጭ የሆኑ አፈጻጸሞችም ትኩረት ሊሰጣቸው እንደሚገባ አስገንዝቧል፡፡

የፌዴራል ዋና ኦዲተር አቶ ገመቹ ዱቢሶ ባለፈው ሳምንት ለተወካዮች ምክር ቤት ባቀረቡት ሪፖርት እንደገለጹት፣ የሚኒስትሮች ምክር ቤት የፋይናንስ አስተዳደር ደንብ በሚደነግገው መሠረት የተሰብሳቢ ሒሳብ በወቅቱ መወራረዱ ሲጣራ፣ በ59 መሥርያ ቤቶች 1.27 ቢሊዮን ብር በደንቡ መሠረት በወቅቱ ሳይወራረድ ተገኝቷል፡፡ ከዚህ ውስጥ የትምህርት ሚኒስቴር 723.77 ሚሊዮን ብር፣ የመከላከያ ሚኒስቴር 133.78 ሚሊዮን ብር፣ የግብርና ቴክኒክና ሙያ ትምህርትና ሥልጠና 115.02 ሚሊዮን ብር ባለማወራረድ ከፍተኛ ድርሻውን ይዘዋል፡፡

የገቢ ሰብሳቢ መሥርያ ቤቶችና አገልግሎት ሰጪ ድርጅቶች በገቢ ግብር፣ በቀረጥና በታክስ እንዲሁም በሌሎች ገቢ መሰብሰብን በሚፈቅዱ አዋጆች፣ ደንቦችና መመርያዎች መሠረት የመንግሥትን ገቢ የሰበሰቡ መሆኑን ለማረጋገጥ ኦዲት ሲደረግ፣ በ16 መሥርያ ቤቶች በድምሩ 952.94 ሚሊዮን ብር በተለያዩ ምክንያቶች ሳይሰበሰብ ተገኝቷል፡፡ የኢትዮጵያ ገቢዎችና ጉምሩክ ባለሥልጣን ከፍተኛ ግብር ከፋዮች ቅ/ጽ/ቤት  638.14 ሚሊዮን ብር፣ ምሥራቅ አዲስ አበባ ቅ/ጽ/ቤት 132.56 ሚሊዮን ብር፣ ድሬዳዋ ቅ/ጽ/ቤት 10.58 ሚሊዮን ብርና የውኃና ኢነርጂ ሚኒስቴር 120.63 ሚሊዮን ብር ያልሰበሰቡ ዋና ዋና መሥርያ ቤቶች ናቸው፡፡

የመንግሥት ገቢ በወቅቱና በአግባቡ መሰብሰባቸውን ለማረጋገጥ ኦዲት ሲደረግ፣ በገቢዎችና ጉምሩክ ባለሥልጣን ዋና መሥርያ ቤትና በሥሩ ባሉ ሰባት ቅርንጫፍ ጽሕፈት ቤቶች ከውዝፍ ግብር፣ ከወለድና ከቅጣት መሰብሰብ የሚገባው  272.15 ሚሊዮን ብር ሳይሰበሰብ መቅረቱን በሪፖርታቸው የገለጹት ዋና ኦዲተሩ፣ ገቢን በወቅቱ መሰብሰብ መንግሥት ለሚያከናውነው የልማትና ማኅበራዊ ሥራዎች ወሳኝ በመሆኑ ለጉዳዩ ትኩረት ተሰጥቶት የመንግሥት ገንዘብ በወቅቱ እንዲሰበሰብ አሳስበዋል፡፡

ይኼው የዋናው ኦዲተር ሪፖርት እንዳመለከተው፣ የዕቃና አገልግሎት ግዢ በደንብና መመርያ መሠረት የተፈጸመ መሆኑን ለማጣራት ኦዲት ሲደረግ፣ በ33 መሥርያ ቤቶች 313.26 ሚሊዮን ብር የመንግሥትን የግዢ አዋጅ፣ ደንብና መመርያ ያልተከተለ ግዢ ተፈጽሞ ተገኝቷል፡፡ ከደንብና መመርያዎች ውጪ ግዢ ከፈጸሙ መሥርያ ቤቶች መካከል መቀሌ ዩኒቨርሲቲ 224.22 ሚሊዮን ብር፣ ባህርዳር ዩኒቨርሲቲ 41.38 ሚሊዮን ብር፣ የኢንፎርሜሽን መረብ ደኅንነት ኤጀንሲ 7.56 ሚሊዮን ብርና የመቀሌ ጤና ሳይንስና አይደር ሪፈራል ሆስፒታል 3.06 ሚሊዮን ብር ዋና ዋናዎቹ ናቸው፡፡

ከላይ የተጠቀሱት መሥርያ ቤቶች ካልተከተሏቸው የግዢ ደንብና መመርያዎች ውስጥ የጨረታ ማስታወቂያ በማውጣት ሊፈጸሙ የሚገባቸውን ግዢዎች ያለጨረታ ማስታወቂያ በመግዛት፣ በዋጋ መወዳደሪያ (ፕሮፎርማ) አማካይነት መፈጸም ያለበትን ግዢ ውድድር ሳይደረግ በመፈጸምና ተገቢ የውል ስምምነት ሳይደረግና በአቅራቢነት ካልተመዘገቡ ድርጅቶች ግዢ ማከናወን የሚሉት ይገኙበታል፡፡

 የግዢ መመርያን ሳይከተሉ ግዢ መፈጸም ለምዝበራና ለጥፋት የሚዳርግ መሆኑን በሪፖርታቸው የጠቆሙት አቶ ገመቹ፣ የመንግሥት ግዢ ደንብና መመርያን አክብረው በማይሠሩ መሥርያ ቤቶች ላይ የተጠናከረ ዕርምጃ ሊወሰድ እንደሚገባ አስገንዝበዋል፡፡

የመንግሥት ገንዘብ ወጪ ሆኖ የተገዛው ንብረት ለመሥርያ ቤቱ ገቢ ለመሆኑ የንብረት ገቢ ደረሰኝ የተቆረጠለት መሆኑን ለማረጋገጥ ኦዲት ሲደረግ፣ በዘጠኝ መሥርያ ቤቶች በ83.99 ሚሊዮን ብር የተገዙ ዕቃዎች የንብረት ገቢ ደረሰኝ ሳይቆረጥላቸው ሒሳቡ በወጪ ተመዝግቦ ተገኝቷል፡፡ ከዚህ ውስጥ ትምህርት ሚኒስቴር 75.26 ሚሊዮን ብር፣ ጎንደር ዩኒቨርሲቲ 4.02 ሚሊዮን ብርና የኢትዮጵያ ሲቪል ሰርቪስ ዩኒቨርሲቲ 3.9 ሚሊዮን ብር የተገዛው ዕቃና ንብረት ገቢ ለመደረጉ ማስረጃ ሳይቀርብ ሒሳቡን በወጪ ከመዘገቡት መሥርያ ቤቶች ዋና ዋናዎቹ ናቸው፡፡

በበጀት ዓመቱ መሥርያ ቤቶች የፈጸሙትን ክፍያ ትክክለኛነት ለማጣራት ኦዲት ሲደረግ፣ በስምንት መሥርያ ቤቶች 2.03 ቢሊዮን ብር በተለያዩ ምክንያቶች የወጪውን ትክክለኛነት ማረጋገጥ ያልተቻለ መሆኑ በሪፖርቱ ተጠቅሷል፡፡

የወጪውን ትክክለኛነት ማረጋገጥ ካልተቻለው ሒሳብ ውስጥ የአገር መከላከያ ሚኒስቴር ለሠራዊት ደመወዝ ወጪ ያደረገው 1.87 ቢሊዮን ብር፣ ብሔራዊ መረጃና ደኅንነት አገልግሎት 54.25 ሚሊዮን ብር፣ እንዲሁም የውስጥ ደኅንነት ጥበቃ ዋና መምርያ 33.34 ሚሊዮን ብርና የኢሚግሬሽንና የዜግነት ጉዳይ ዋና መምርያ 49.99 ሚሊዮን ብር ወጪ ያደረጉ ዋና ዋና መሥርያ ቤቶች ናቸው፡፡

በሪፖርቱ ላይ እንደተጠቀሰው ሦስቱ የደኅንነት መሥርያ ቤቶች ለደመወዝ፣ ለነዳጅ፣ ለስልክ፣ ወዘተ ወጪ ያደረጉትን ሒሳብ ለማረጋገጥ ዝርዝር መረጃዎች እንዲያቀርቡ ተጠይቀው ባለመቅረቡ የወጪውን ትክክለኛነት ማረጋገጥ አልተቻለም፡፡ የአገር መከላከያ ሚኒስቴር ለፌዴራል ዋና ኦዲተር በላከው መልስ ከመረጃው ሚስጥራዊነትና ከደኅንነት አንፃር ችግር ያለበት በመሆኑ፣ ለወደፊቱም ቢሆን እንደዚህ ዓይነት ዝርዝር ከሚስጥርና ከደኅንነት ጋር የተያያዙ ሰነዶችን አሳልፎ መስጠት አስቸጋሪ መሆኑን ገልጿል፡፡

በንብረት አያያዝና አስተዳደር ረገድ የታዩ የውስጥ ቁጥጥር ሥርዓት ድክመቶችም በሪፖርቱ የተጠቀሱ ሲሆን፣ በበርካታ መሥርያ ቤቶች መጋዘን ውስጥ አገልግሎት የሚሰጡ ዕቃዎች ከሚወገዱ ዕቃዎች ጋር ተቀላቅለው ተቀምጠው እንደሚገኙ፣ የተለያዩ ኬሚካሎች፣ ጎማዎችና ሌሎች ዕቃዎች በወለል ላይ ለብልሽት  በተጋለጠ ሁኔታ መቀመጣቸው ተገልጿል፡፡ በዚህ ረገድ ድክመት የታየበት ዋነኛው መሥርያ ቤት ግብርና ሚኒስቴር ነው፡፡

ለረጅም ዓመታት ግምጃ ቤት ገቢ የተደረጉ፣ በተለይም በ1996 ዓ.ም. የተለያዩ መሥርያ ቤቶች ሲዋሀዱ ተመላሽ የተደረጉ ንብረቶች በዓይነትና አገልግሎት የሚሰጡና የማይሰጡ ሳይለዩ ለቁጥጥር በሚያስቸግር ሁኔታ ምንም ዓይነት ምዝገባ ሳይከናወን በተለያዩ ዘጠኝ የግብርና ሚኒስቴር መጋዘኖች ለረጅም ጊዜ ተከማችተው መገኘታቸው፣ መሥርያ ቤቱ ለረጅም ጊዜ የንብረት ማስወገድ ሥራ ባለመሥራቱ ምክንያት ብዛት ያለው ንብረት፣ የአገልግሎት ዘመን ያለፈባቸው ኬሚካሎች፣ የእንስሳት መድኃኒቶችና ሰብሎች ተከማችው የሚገኙ መሆናቸው ተመልክቷል፡፡

 ቃሊቲ በሚገኘው የመሥርያ ቤቱ መጋዘን በክልሎች ስም የመጡ የተለያዩ ብዛት ያላቸው የግብርና መሣርያዎች፣ እንዲሁም በዕርዳታ የተገኙ ለግብርና ሥራ የሚያገለግሉ ልዩ ልዩ ዕቃዎች ያለአገልግሎት ተቀምጠው መገኘታቸው፣ በግብርና ሚኒስቴር ውስጥ የቁጥጥር ሥርዓት ድክመቶች መኖራቸውን የሚያሳዩ ዓይነተኛ ምሳሌዎች ተደርገው ተጠቅሰዋል፡፡

Tuesday, May 8, 2012

Eskinder Nega faces verdict on Friday

By Naomi Hunt, Press Freedom advisor for Africa & the Middle East | May 8, 2012
A verdict in the trial of critical journalist Eskinder Nega and opposition figures accused of terrorism-related crimes is expected on Friday, May 11. 

Ethiopia’s crackdown on the media and freedom of expression has received bad press around the world, with major international media covering the issue and newsmakers from all around the world speaking out against the jailing of journalists (and other government critics) on terrorism charges. 

By way of damage control, the authorities now appear to be tightening their hold on local media. Just days before a verdict is expected in the case against Ethiopian writer Eskinder Nega, another local editor was given a fine or prison sentence for his newspaper’s critical reporting of that trial, journalists told IPI. 

Further, new regulations will make printing presses responsible for pre-publication censorship to “remove any content which may be defined as “illegal” by the government,” according a report in the Daily Monitor. This is particularly bad news for local newspapers since, according to the same piece, “State-owned Birhanena Selam Printing Enterprise (BSPE) is the only printing house in Ethiopia equipped with the technological capacity to publish newspapers and has already circulated the new agreement for its customers to sign.”

Temesgen Desalegn, the chief editor of Feteh newspaper, was last week found guilty of biased reporting about the court and prosecution on the case of Nega and others, according to reports.  Desalegn was given the option of a prison sentence or a fine, and chose to pay the 2000 birr (approx. €88) fine, according to a translated news item sent to IPI by email. 

The charge against Desalegn came after Feteh ran an op-ed by opposition party member Kinfe-Michael Debebe, who is on trial along with Nega. Prosecutors claimed Debebe’s story portrayed the court proceedings as unfair and the charges against defendants as baseless, according to a report on the website of Ethiopian Satellite Television. Debebe was reportedly given an eight month sentence. 

“The authorities insist the recent cases against journalists are related to ‘terrorism’ and not to criticism, but the sentencing of Feteh editor Temesgen Desalegn and the imposition of restrictions on printing presses further undermines this argument and demonstrates the contempt Ethiopia holds for criticism and debate,” said IPI Executive Director Alison Bethel McKenzie. 

“All journalists currently jailed in the country should be freed at once, and restrictions on press freedom and access to information should be lifted.” Ethiopia has convicted and sentenced four journalists in Ethiopia to years-long prison terms within the past five months. Related News:

በደብረማርቆስ ዩኒቨርስቲ ተማሪዎች ባስነሱት ተቃውሞ በርካቶች ታስረዋል

ኢሳት ዜና:- ሚያዚያ ፳፱ (ሃያ ዘጠኝ) ቀን ፳፻፬ ዓ/ም 
ተቃውሞው ምግብን ሰበብ አድርጎ እንደተፈጠረ ቢነገርም፣ የተማሪዎች ግን ከዚህ የዘለለ ነው ተብሎአል። ትናንት ከሰአት በሁዋላ የተነሳው ተቃውሞ ዛሬም ቀጥሎ የዋለ ሲሆን ተቃውሞው ከዞኑ ፖሊስ አቅም በላይ በመሆኑ የፌደራል ፖሊስ ጣልቃ ገብቷል። 

ተማሪዎች በፖሊሶች ላይ የሚያወርዱት ድንጋይ  መምህራኑ ከግቢያቸው እንዳይወጡ አድርጓቸው እንደነበር የደረሰን መረጃ ያመለክታል። የፌደራል ፖሊስ ግቢውን ለመቆጣጠር መሳሪያዎችን መተኮሱን አድማ በታኝ ጭስ መጠቀሙን ለማወቅ ተችሎአል።

 እስካሁን በግጭቱ ምን ያክል ሰዎች እንደሞቱ ለማወቅ ባይቻልም በርካታ ተማሪዎች ተይዘው መታሰራቸውን ለማወቅ ተችሎአል። በተቃውሞውም በዩኒቨርስቲው ንብረት ላይ ከፍተኛ ጉዳት ደርሷል። ይህን ዜና እስካጠናቀርንበት ጊዜ ድረስ ተቃውሞው እንደቀጠለ ነው።

 ከአዲስ አበባ ወደ 300 ኪሜ የሚርቀው ደብረማርቆስ የምስራቅ ጎጃም ዞን ዋና ከተማ ነው። በሌላ ዜና ደግሞ በምእራብ ጎጃም ዞን ከውሀ ጋር በተያያዘ በተነሳ ግጭት ሰዎች ተገደሉ ከውሀ ጠለፋ ጋር በተያያዘ በይስማላ እና ሊበን በሚባሉ ሁለት የምእራብ ጎጃም አካባቢዎች የተነሳው ብጥብጥ  የ 3 ሰዎችን ህይወት ሲቀጥፍ ፣ በርካቶች ደግሞ  ቆስለዋል።

ግጭቱ በነዋሪዎች ላይ ከፍተኛ ጉዳት ማድረሱ ሲነገር ፣ ባህርዳር ከተማ የነበረው የፌደራል ፖሊስ ወደ አካባቢው በመሄድ ግጭቱን መቆጣጠሩን ለማወቅ ተችሎአል። ፈጥኖ ደራሽ ፖሊሶችም ግጭቱን ቀስቅሰዋል ያሏቸውን ከ40 በላይ ሰዎች ይዘው አስረዋል።

ኮሎኔል መንግስቱ ኃ/ማርያም እየመጣ ነው?

By Fetehe.com, ርእሰ አንቀፅ
በኮሎኔል መንግስቱ ኃ/ማርያም ይመራ የነበረው አምባገነኑ የደርግ ስርዓት በኢህአዴግ መራሹ ጦር በሀይል ከተገረሰሰ እነሆ ከቀናቶች በኋላ ድፍን ሃያ አንድ አመት ይሞላዋል። ግንቦት ሃያ ሺ ዘጠኝ መቶ ሰማንያ ሶስት አመተ ምህረት።

የኮሎኔል መንግስቱ መንግስት ከስልጣን መውረድን ተከትሎ አዲሱ የኢህአዴግ መንግስት የቀድሞ መንግስት በአዋጅ የሻራቸውን ህዝባዊ መብቶች በአዋጅ እንደተፈቀዱ ይፋ አደረገ። ከዚህ ባሻገር በ1987ዓ.ም. በፀደቀው ህገ-መንግስት አብዛኞቹ መብቶች (ሰብዓዊ እና ዴሞክራሲያዊ መብቶች) ተካተቱና ዘላቂ ዋስትና አገኙ። ከእነዚህ ተፈቃጅ መብቶች አንዱ ኮሎኔል መንግስቱ በአዋጅ ደንግገውት የነበረው የሳንሱር /የቅድመ ምርመራ/ ስራን በአዋጅ መሻሩ መታወጁ ነው። 

ይህንንም ተከትሎ በርካታ የፕሬስ ውጤቶች በህትመት ላይ ውለው ለማየት ተቻለ። በእርግጥ በአሁኑ ወቅት በስራ ላይ ያሉት የህትመት ውጤቶች /በተለይም የጋዜጦች ቁጥር/ በእጅጉ አናሳ ነው። ይህ የሆነውም በራሱ ፍቃድ በሰጠው መንግስት የእጅ አዙር ጥቃት ነው። ነገር ግን የነበሩትን ነፃ ጋዜጦች እንዲዘጉ ሲያደርግ የተለያየ የመወንጀያ ህግ በማዘጋጀት እንጂ እንዲህ እንደዛሬው ጠራራ ፀሐይ ህገ- መንግስቱ መገርሰሱን ያረጋገጠውን ቅድመ ምርመራ /ሳንሱር/ በመመለስ አይደለም።
 
ይህ የህገ-መንግስት ጥሰት የተከሰተው በመንግስት የሚተዳደረው ብርሃንና ሰላም ማተሚያ ቤት ሰሞኑን ለአሳታሚዎች ‹‹የህትመት ስራ ስታንዳርድ ውል›› በሚል ርዕስ በበተነው ሰነድ ላይ ከአስቀመጠው አንቀፆች ውስጥ ህገ- መንግስቱን የሚፃረሩ በመኖራቸው ነው። በተለይ ደግሞ በአንቀጽ 10- ‹‹ህግን የተላለፈ ይዘትን አለማተም›› በሚል ርዕስ የሰፈረው ሀሳብ እንዲህ ይላል፡- 10.1 አሳታሚ በአሳታሚው እንዲታተም የቀረበለት የፅሁፍ ስክሪፕት ሕግን የሚተላለፍ ስለመሆኑ ለማመን በቂ ምክንያት ካለው አላትምም የማለት መብት አለው።

10.2 አታሚ አሳታሚው የህግ ተጠያቂነትን የሚያስከትል የህትመት ይዘት የማውጣት ዝንባሌ ያለው መሆኑን ለማመን በቂ ምክንያት ካለው በማናቸውም ጊዜ ውሉን ለማቋረጥ ወይም ለመሰረዝ ይችላል። እነዚህ አንቀፆች በግልፅ ህገ መንግስቱን የሚፃረሩ ቢሆኑም ከመንግስት በኩል እስከአሁን ድረስ ምንም የተባለ ነገር የለም። ሁላችንም እንደምናውቀው መንግስት ተቃዋሚዎቹን እና ተቺዎቹን እስር ቤት ሲያስገባ ሁልጊዜም የሚሰጠው ምክንያት ተመሳሳይ ነው ‹‹ህገ መንግስቱን ለማስከበር ነው›› የሚል። 

አሁን ደግሞ በስሩ የሚተዳደረው ተቋም በግልፅ ህገ- መንግስቱን ተፃርሮ አፋኝ ውል አቅርቦአል። ይህን እንድንል ያስቻለን በህገ-መንግስቱ አንቀፅ 21 ንዑስ አንቀፅ 3(ሀ) ‹‹የቅድሚያ ምርመራ በማንኛውም መልኩ የተከለለ መሆኑን›› በማስታወስ ነው። ከህገ-መንግስቱ በተጨማሪ ስለመገናኛ ብዙሃን ነፃነት የሚናገረው አዋጅም ተመሳሳይ አንቀፆች አሉት። 

ህዳር 25 ቀን 2001 ዓ.ም. የወጣው ነጋሪት ጋዜጣ በአዋጅ ቁጥር 590/2000 ‹‹የመገናኛ ብዙሃን እና የመረጃ ነፃነትን ለመደንገግ የወጣ አዋጅ›› በሚል ርዕስ በገለፀው መሰረት በክፍል አንድ በቁጥር አራት ላይ ‹‹መገናኛ ብዙሃን ነፃ ስለመሆናቸው›› በሚለው ርዕስ ስር እንዲህ ይላል፡- 1. የመገናኛ ብዙሃን ነፃነት በህገ መንግሥቱ ዕውቅና አግኝቷል። ቅድመ ምርመራ በማንኛውም መልኩ የተከለከለ ነው፡፡

እንግዲህ መንግስታዊው ተቋም ብርሃንና ሰላም ደግሞ ፅሁፉን አንብቤ ካልጣመኝ፣ ካልተመቸኝ ወይም ዝንባሌው ህግ የሚጥስ መስሎ ከታየኝ አላትምም፣ በማናቸውም ጊዜ ውሉን ለማቋረጥም የሚከለክለኝ የለም እያለ ነው። በአንድ ሳምንት ውስጥም ይህንን ውል ካልፈረማችሁ ጋዜጣችሁን አላትምም ሲል ከትላንት በስቲያ ለሁሉም ጋዜጣ ዝግጅት ክፍል ደብዳቤ ልኳል። ይሄኔም ነው እስከዛሬ ድረስ ‹‹ህገ-መንግስቱን አደጋ ላይ ሊጥሉ፣ ሊቃወሙ፣ ሊያፈርሱ….›› ሲያሴሩ ደረስኩባቸው እየተባለ የሚታሰሩ ተቃዋሚዎች እና ጋዜጠኞች ጉዳይ የእስራቸው ምክንያት ይበልጥ ግልፅ
የሚሆነው።

መቼም መንግስት ራሱን እንደ ጲላጦስ ነፃ አድርጎ ‹‹ጉዳዩ የአታሚውና የአሳታሚው ነው፣ እኔን አይመለከተኝም›› የሚል ቀልድ ይቀልዳል ብለን አናስብም። ምክንያቱም የሞያ አጋሮቻችንን ጨምሮ ፖለቲከኞችን ሲያስር ጆሮአችን እስኪደነቁር ድረስ የሚነገረን ‹‹ህገ መንግስቱን ለማስከበር ነው›› የሚል ምክንያት ነውና። ለዚህም ነው አሁን ብርሃንና ሰላም ከመንግስቱ ኃ/ማርያም የስልጣን እድሜ ጋር  አብሮ ያከተመውን ‹‹ቅድመ ምርመራ››፣ ህገ መንግስቱን ጥሶ በስራ ላይ ሊያውል ሲሞክር መንግስት ህገ-መንግስቱን የማስከበር ግዴታውን ይወጣል ብለን የምናስበው።
 
ይህ ሁኔታ በዚሁ የሚቀጥል ከሆነ በፍትህ እምነት የደርግን ሸንጎ የአንድ ፓርቲ ፓርላማን ጨምሮ የሚያስታውሰንን በብዙ ሺህ ኢትዮጵያውያን ሰማዕታቶች የወደቀው የኮሎኔል መንግስቱ ኃ/ማርያም አገዛዝ በሌላ ባርኔጣ እየተመለሰ እንደሆነ ነው። ምንም እንኳን በኢህአዴግ እና በደርግ መካከል ያለው ልዩነት ጠባብ ቢሆንም ኢህአዴግን ከደርግ የተሻለ የሚያደርገው ብቸኛ ምክንያት ቅድመ ምርመራ /ሳንሱር/ በአዋጅ እንዲሻር መድረጉ ነው። 

ይኸውም ከ20 አመት የስልጣን ዘመኑ በላይ በማንም ሳይነካና ሳይሸረፍ ቆይቶአል። ዛሬ ግን ይህ መብት ቅርቃር ውስጥ ሊወድቅ ከአፋፍ ቆሟል። እናም በፍትህ ዕምነት የመንግስት አማራጭ ሁለት ብቻ ይሆናል። የመጀመሪያው  ህገ-መንግስቱን ለመገርሰስ ቆርጦ የተነሳውን ብርሃንና ሰላምን ህገ-መንግስቱን እንዲያከብር ማስገደድ፣ አሊያም በብርሃንና ሰላም በኩል ህገ-መንግስቱን በትብብር ንዶ ሙሉ በሙሉ የኮሎኔል መንግስቱን ኃ/ማርያም አገዛዝ መመለስ። መንግስት የሚወስደውን አማራጭ በቀናቶች ውስጥ የምናየው ይሆናል፡፡

ከሁመራ ከ50 በላይ ሰዎች በድጋሚ ታፍነው ተወሰዱ -አንድ ሰው ሞቷል

 Fetehe.com
በምዕራብ ትግራይ ክልል በቃፍታ ሁመራት ወረዳ ተከዜ ወንዝ ዳርቻ ‹‹ከርቸሊት›› ከምትባል አካባቢ ከትናንት በስትያ ከ50 በላይ የአካባቢው ነዋሪዎች ታፍነው ወደ ኤርትራ መወሰዳቸውን፣ አንድ ሰው መሞቱንና አራት ሰዎች ከተያዙ በኃላ ማምለጣቸውን የአካባቢው ምንጮች ለፍትሕ ገለፁ።

በአካባቢው በባህላዊ መንገድ ወርቅ በማውጣት ስራ ላይ ተሰማርተው ከነበሩት በርካታ ሰዎች መካከል ከትናንት በስትያ ከጥዋቱ 4፡00 ሰዓት ገደማ በግምት 58 የሚሆኑ ሰዎች ባልታወቁ የታጠቁ ኃይሎች ታፍነው ወደ ኤርትራ መወሰዳቸው ምንጮች ጨምረው ገልፀዋል። በወቅቱም የተኩስ ልውውጥ እንደነበረ የጠቀሱት ምንጮቻችን፣ አቶ ገ/መድህን ተክላይና አቶ ገ/መድህን ገ/ኢየሱስ የተባሉ ግለሰቦች ከተያዙ በኃላ ሮጠው ማምለጥ እንደቻሉ ተናግረዋል።

 ፍትሕም አቶ ገ/መድህን ተክላይን በስልክ ለማነጋገር ችላ ነበር፡ ፡ እንደተባለው ከአፈናው ሮጠው ማምለጣቸውን የጠቀሱት አቶ ገ/መድህን በድርጊቱም አንድ የኤርትራ ተቃዋሚ ሃይልን በተጠርጣሪነት ጠቁመዋል። መንግስት ስለጉዳይ ስላለው መረጃ ለመጠየቅ የመንግስት ኮሙኒኬሽን ጉዳዮች ጽ/ ቤት ሚኒስትር ዲኤታ ወደሆኑት አቶ ሽመልስ ከማል ተንቀሳቃሽ ስልካቸው ላይ  ብንደውልም ስልካቸው ስለማይነሳ የመንግስትን ምላሽ ማካተት አልቻልንም።

በተመሳሳይ ሁኔታ ሚያዚያ 13 ቀን 2004 ዓ.ም. በዚሁ አካባቢ ‹‹ሀገረ ሰላም›› በሚባል አዲስ ሰፈር ከ140 በላይ ነዋሪዎች ባልታወቁ የታጠቁ ሃይሎች ታፍነው ወደ ኤርትራ መወሰዳቸውን ሪፖርተር ጋዜጣ መዘገቡ ይታወሳል፡፡ ከደቡብ ክልል ቤንች ማጂ ዞን ከጉራፈርዳ ወረዳ ‹‹አረን ዳገት›› ከሚባለው አካባቢ የተፈናቀሉ 47 አባወራዎች ሰኞ ሚያዚያ 21 ቀን 2004 ዓ.ም. በአዲስ አበባ ለሰዓታት ካረፉ በኋላ ወደ ትውልድ አካባቢያቸው ደብረብርሃን መጓዛቸው ታወቀ።

ከስድስት ዓመታት በላይ መኖሪያቸውን በዞኑ ማድረጋቸውን የሚናገሩት ተፈናቃዮቹ በዞኑ በሌሎች አካባቢዎች ሲካሄድ የነበረው የማፈናቀል ተግባር ቀደም ባሉት ጊዜያት እንዳልነበረ ገልፀው፣ ነገር ግን ከሚያዚያ 11 ቀን 2004 ዓ.ም. ጀምሮ ‹‹ከዞኑ ጥላችሁ ውጡ›› ተብለው መገደዳቸውን ለፍትህ ገልጸዋል፡፡

‹‹ለምን ብለን በመጠየቃችን ታስረን ተደብድበናል›› የሚሉት ተፈናቃዮቹ  ‹ቤተሰቦቻችንን ወደከተማ በመሸሸግ እኛ እዛው ብንቆይም ከያለንበት በሦስት ቀናት ውስጥ ለቀን እንድንወጣና በአካባቢው ያፈራነውን ንብረት ለመሰብሰብ እንኳን ጊዜ ሳናገኝ እንድንባረር አስገድደውናል›› ብለዋል፡፡

የትውልድ አካባቢያቸው ሰሜን ሸዋ መሆኑን የሚናገሩት  እነዚህ ተፈናቃዮች ወደ ደብረብርሃን በመሄድ የዞኑ አስተዳደሩ በሌላ ቦታ እንዲያሰፋራቸው ለመጠየቅ ከላይ በተጠቀሰው እለት ተጉዘዋል፡፡